Written by Hải Nguyễn - Sưu tầm. Published on 14 mon 1 2010. Posted in Hỏi đáp về giờ đồng hồ Anh. Lượt xem: 16325

Gửi thư điện tử bài này


In Hand và At Hand

Bạn Ajay tự Nga hỏi: Sự không giống nhau giữa in hand at hand là gì? Xin cảm ơn nhiều.

Bạn đang xem: Hand in hand là gì

 

Gareth Rees trả lời

 

Xin chào Ajay,

 

Cảm ơn chúng ta đã đặt thắc mắc về những cụm từ, ngữ, liên quan tới từ hand.

 

Trước hết, xin giải thích là ‘in my hand" là 1 trong những cụm từ hơi rõ, cùng với nghĩa là một trong vật gì đó thực sự đang phía bên trong tay bạn, hay bạn đang nắm đồ dùng nào đó trong tay.

 

Tuy nhiên hai các từ mà các bạn nêu ra, ‘at hand" và ‘in hand", lại có ý nghĩa sâu sắc tượng trưng rộng là nghĩa thực.

Nếu bạn có đồ vật gi đó have something at hand thì có nghĩa là bạn vẫn có gì đó trong tay, trong tầm tay của bạn, sát bạn, tiện đến bạn.

Đó rất có thể là một cuốn sách, một đồ dụng hay một thông tin, chẳng hạn:

"Make sure the safety equipment is at hand when you start working, in case there are any problems." - Nhớ bảo đảm an toàn có sẵn những trang thiết bị an ninh khi ban đầu làm việc, phòng trường phù hợp có vấn đề gì xẩy ra nhé.

"I don"t have Sarah"s number at hand, so I"ll tell you it later." - Tôi không có số điện thoại thông minh của Sarah ở đây, vậy tôi sẽ đưa đến sau nhé

Chúng ta có thể dùng nhiều từ "to hand" cũng với nghĩa giống như như trong ví dụ sau:

"Can you tell me how many items we sold last month? - Anh/chị rất có thể cho biết họ bán được bao nhiêu hàng tháng trước không?

I"m afraid I haven"t got that information to hand. Can I tell you later?" - Tôi e rằng tôi không tồn tại thông tin kia trong tay. Tôi đang nói với anh/chị sau giành được không?

Cụm từ đồ vật hai, in hand, gồm một vài phương pháp dùng với vài nghĩa không giống nhau.

Đầu tiên là ví như bạn have something in hand, thì có nghĩa là bạn tất cả thêm một chiếc gì đó, có nhiều hơn là các bạn cần. Bạn có thể dùng các từ này để nói tới thời gian, chẳng hạn:

"I"m not worried about finishing this essay before the deadline as I still have three days in hand." - Tôi không ngại về chuyện phải ngừng bài luận trước thời hạn vị tôi vẫn còn đấy ba ngày nữa

Nếu bạn hay quan sát và theo dõi bóng đá, các bạn sẽ thường nghe thấy nói:

"Chelsea are two points behind the league leaders, Manchester United, but Chelsea do have a game in hand." - Chelsea đại bại đội đầu bảng Manchester United nhì điểm mà lại họ vẫn còn một trận vào tay.

Xem thêm: Gel Nha Đam Là Gì ? Có Nên Dùng Gel Mặt Nạ Nha Đam Để Làm Đẹp?

Điều đó bao gồm nghĩa là từ bây giờ Chelsea mới chơi thấp hơn Manchester United một trận, cùng họ vẫn còn một trận nữa mới ngay số trận Man U đang chơi

Nghĩa vật dụng hai là đang được thảo luận, đang giải quyết, khi nói về công việc, tình huống, đề bài hay sự việc được mô tả là in hand. Với như vậy, bạn cũng có thể nói:

"At the moment, the topic in hand is the meaning of the phrase ‘in hand"". - Vào lúc này đề tài đang được thảo luậnchính là nghĩa của nhiều từ "in hand".

Nghĩa và phương pháp dùng thứ tía là nếu bạn muốn nói ai đang hoàn toàn kiểm soát được một tình huống khó khăn làm sao đó, chẳng hạn:

"Don"t worry about the preparations for the party, I"ve got everything in hand. You don"t need to bởi anything và it"ll all be ready in time." -Đừng lo về việc sẵn sàng cho buổi liên hoan. Phần đông thứ tôi vẫn lo đâu vào đấy cả rồi. Bạn không cần thiết phải làm gì cả và hồ hết thứ sẽ sẵn sàng đúng giờ.

"So, I hope I have dealt with the matter in hand & I recommend that you keep the bbc Learning English website at hand whenever you are studying English, as you never know what useful things you might find in the archive."

Vậy tôi mong muốn là tôi đã xử lý được vấn đề bọn họ đang bàn thảo, cùng tôi khuyên là các bạn hãy luôn giữ trang giờ đồng hồ Anh cận ở bên cạnh bạn mỗi khi chúng ta học giờ đồng hồ Anh nhé, vì chúng ta có thể sẽ search thấy hầu hết điều bổ ích khác trong phần lưu trữ của chúng tôi!

 Bản tiếng Anh

A question from Ajay in Russia:

What is the difference between in hand and at hand? Thanks a lot.

Gareth Rees answers:

Hello Ajay.

Thank you for your question about phrases, or expressions, that use the word hand.

First of all, I should explain that ‘in my hand’ has the straightforward, literal meaning that

something is physically inside my hand, that I am holding something. However, the two

phrases that you mention, namely ‘at hand’ and ‘in hand’, have metaphorical, rather than

literal, meanings.

 

If you have something at hand, you have something conveniently near you. This something

might be a book, a tool or a piece of information. For example:

Make sure the safety equipment is at hand when you start working, in case there are any

problems.

I don’t have Sarah’s number at hand, so I’ll tell you it later.

 

We can actually use the phrase to hand with the same meaning, as in this example.

Can you tell me how many items we sold last month?

I’m afraid I haven’t got that information to lớn hand. Can I tell you later?

The second expression, in hand, has a few meanings or uses. Firstly, if you have something in

hand, then you have an extra amount of something, or you have more than you need. We may